国产三级精品视频,日本极品少妇XXXX,xxx日本在线观看,无码人妻久久久一区二区三区免费

作文詳情頁
更多精彩優(yōu)秀作文,盡在趕考狀元App
查看>
車遙遙篇
愛情 相思
2790

車遙遙篇

魏晉:傅玄

車遙遙兮馬洋洋,追思君兮不可忘。

君安游兮西入秦,愿為影兮隨君身。

君在陰兮影不見,君依光兮妾所愿。

譯文

車馬遙遙行遠(yuǎn)去到何方,追念你的行蹤啊不能把你遺忘。

你游歷到哪里呢?是否西入秦地,我愿像影子跟隨在你身旁。

你在暗處時(shí)影子無法隨身,希望你永遠(yuǎn)依傍著光亮。

注釋

遙遙:言遠(yuǎn)去。

洋洋:同“揚(yáng)揚(yáng)”,通假字,得意的樣子。

安:怎么,代詞。

陰:暗處。

光:明處。

創(chuàng)作背景:

據(jù)清人陳沆《詩比興箋》中考證,詩人傅玄“善言兒女之情”,這首詩是詩人有感于女子的情深,以一位婦人的口氣所作的一首閨情詩。

分享給朋友
相關(guān)作文