江南曲
唐代:李益
嫁得瞿塘賈,朝朝誤妾期。
早知潮有信,嫁與弄潮兒。
譯文
我真悔恨嫁做瞿塘商人婦,
他天天把相會(huì)的佳期耽誤。
早知潮水的漲落這么守信,
還不如嫁一個(gè)弄潮的丈夫。
注釋
江南曲:古代歌曲名。 樂(lè)府《相和歌》曲名。這是一首擬樂(lè)府,寫得很有民歌色彩。
瞿塘賈:在長(zhǎng)江上游一帶作買賣的商人。瞿塘:指瞿塘峽,長(zhǎng)江三峽之一。賈:商人。
妾:古代女子自稱的謙詞。
潮有信:潮水漲落有一定的時(shí)間,叫“潮信”。
弄潮兒:潮水漲時(shí)戲水的人,或指潮水來(lái)時(shí),乘船入江的人。
創(chuàng)作背景:
唐代出現(xiàn)了大量以閨怨為題材的詩(shī)作,這些是做主要有兩大內(nèi)容:一類是思征夫,另一類是怨商人。李益的這首《江南曲》就屬于此類閨怨詩(shī)。